Goodbye
Blue Sky (Waters)
"Look mummy, there's an aeroplane up in the sky"
Did you see the frightened ones?
Did you hear the falling bombs?
Did you ever wonder why we had to run for shelter when the
promise of a brave new world unfurled beneath a clear blue sky?
Did you see the frightened ones?
Did you hear the falling bombs?
The flames are all gone, but the pain lingers on.
Goodbye, blue sky
Goodbye, blue sky.
Goodbye.
Goodbye.
Goodbye.
"The 11:15 from Newcastle is now approaching"
"The 11:18 arrival...."
|
Auf Wiedersehen, blauer Himmel
"Schau Mami, da fliegt ein Flugzeug am Himmel!"
Hast du die Verängstigten gesehen?
Hast du die fallenden Bomben gehört?
Hast du dich jemals gefragt, warum wir Schutz suchen mußten,
als sich
das Versprechen einer schönen, neuen Welt unter dem klaren, blauen
Himmel entfaltete?
Hast du die Verängstigten gesehen?
Hast du die fallenden Bomben gehört?
Die Flammen sind erloschen, doch der Schmerz dauert an.
Auf Wiedersehen, blauer Himmel!
Auf Wiedersehen, blauer Himmel!
Auf Wiedersehen!
Auf Wiedersehen!
Auf Wiedersehen!
"Zug 11:15 aus Newcastle läuft jetzt ein"
"Zug 11:18 Ankunft...." |