When
the Tigers Broke Free (2)
... And old King George
Sent Mother a note
When he heard that father was gone.
It was, I recall,
In the form of a scroll,
With gold leaf and all.
And I found it one day
In a drawer of old photographs, hidden away.
And my eyes still grow damp to remember
His Majesty signed
With his own rubber stamp.
It was dark all around.
There was frost in the ground
When the tigers broke free.
And no one survived
From the Royal Fusiliers Company C.
They were all left behind,
Most of them dead,
The rest of them dying.
And that's how the High Command
Took my daddy from me.
|
Als
die Tiger ausbrachen (2)
... Und der alte König
Geroge
sandte Mutter eine Botschaft
als er hörte, daß Vater von und gegangen war.
Es war, ich erinnere mich
in Form einer Rolle
Mit goldenen Blättern
und allem
Und ich fand sie eines Tages
in einer Schublade mit alten Fotos, versteckt,
und meine Augen werden immer noch naß bei der Erinnerung, daß
Ihre Majestät persönlich
mit Ihrem eigenen Gummistempel unterzeichnet hat!
Es war dunkel überall
es gab Bodenfrost
als die Tiger ausbrachen.
Und niemand überlebte
aus der Royal Fusiliers Company C
Sie wurden alle zurückgelassen
die meisten tot
der Rest sterbend
und auf diese Weise nahm das Oberkommando
mir meinen Vater.
|