Ummagumma


"Was bedeutet 'ummagumma'?"

[Von David Schuetz und Seven Dobbs:] ummagumma war Slang für Bettsport (Bettsport ist natürlich Slang für wilde Reitereien; welches wiederum Slang für Sex ist. - die englischen Begriffe können nicht wörtlich ins Deutsche übersetzt werden, aber gemeint ist dasselbe ;)). Natürlich, Rock and Roll war ein Slang Ausdruck für -- du weißt schon. So kann man im Grunde sagen, dass das Album "Ummagumma" einfach nur "Rock and Roll" bedeutete.

Die Betonung von Ummagumma ist auch nicht klar. Beim BBC Omnibus Pink Floyd Special betonte Nick Mason es "oo-mah-goo-mah", aber andererseits gibt es einen RoIO, wo Roger einen Song von "uh-ma-gum-a" ankündigt.


"Album Gestaltung"

Das Album, was dort auf manchen Pressungen an der Wand lehnt, ist der Soundtrack von "Gigi". Dies wurde auf den US-Pressungen wegen Copyright Rechten entfernt. Die US-Pressung hat einen "Special Buy" ("Sonderangebot", sozusagen) Aufkleber auf dem Cover.

Das Bild auf der Rückseite wurde auf dem Flugplatz von Biggin Hill aufgenommen. Die Roadies auf dem Bild sind Alan Stiles (derselbe, auf den in Alan's Psychedelic Breakfast angespielt wird) und Pete Watts (Ein Interview mit ihm ist in einem der Song-Books und ist auf http://ultra.gawth.com/~rjones/floyd verfügbar).

Das letzte "Spiegelbild" an der Wand auf dem Ummagumma Cover ist das Cover von A Saucerful of Secrets.

Die "Jude", von der auf dem Album gesprochen wird, ist Judy Trim, Rogers erste Frau. Auf den Innenseiten der LP ist ein dunkles Photo von Judy und Roger


"MFSL Veröffentlichung"

MFSL kündigten an, Ummagumma in ihrer Ultrasound-Serie zu veröffentlichen, doch später wurde das widerrufen, da die Qualität der Master-Tapes von niederer Qualität waren. Gerüchte zufolge sagen, dass Pink Floyd ihre Erlaubnis zurückzogen, weil sie Ummagumma für sich selbst wiederveröffentlichen wollten.


"Weitere Ummagummas"

Eine Firma stellte (Fahrrad-) Reifen mit höchsten Ansprüchen her. Dafür wurden spezielle Gummimischungen benutzt, die UmmaGumma genannt wurden. (gräulich, ultra-griffig, ultra-soft,...)


"Live Aufnahmen"

[Danke an Glenn Povey und Ian Russels Buch] Im Gegensatz zu dem, was das Album selbst auflistet wurde Ummagumma an drei Live-Orten aufgenommen:

Studiosynchronisierungen wurden später hinzugefügt - eine neue Floyd Tradition begann damit.


"Ursprüngliches Ziel"

Diesen Songs "Auf Wiedersehen" zu sagen, das war die eigentliche Absicht der Band. Sie wollten diese Live Versionen veröffentlichen um sie dann nie wieder zu spielen. Wegen der Beliebtheit des Albums wollte das Publikum diese Songs von Ummagumma weiterhören und deshalb blieben sie dann in ihren Set-Lists.


"Interstellar Overdrive"

Auch von Interstellar Overdrive wurde eine Version aufgenommen und abgemischt mit dem Vorhaben, es auch auf das Album zu bringen, aber schließlich wurde es nicht mit einbezogen. John Peel erhielt ein Probeexemplar, die er sehr mochte, aber es wurde gestolen. Was damit passierte ist unbekannt. RoIOs die damit prahlen, die seltene Version zu enthalten, können meist nur die Version von den BBC Sessions vorzeigen.


"Die Studio-CD"

Die Idee, die hinter der Studio-Seite steckt, ist die, dass jedes Bandmitglied eine halbe Seite kriegen sollte und dortalles selbst macht (die Instrumente spielen, die eigenen Lyrics schreiben, usw.). Nick Mason hat vermutlich gemogelt, denn die Flöte wurde höchstwahrscheinlich von seiner Frau gespielt.


"Several Species"

Zunächst die Frage, Was ist ein

    Pict: Mitglied eines möglicherweise nicht-keltischen Volkes, welches einst
    Großbritannien besetzte und die ständigen Grenzkriege gegen die Römer
    weiterführte. Etwa während des 9. Jahrhunderst wurde es mit den Schotten
    vereinigt

Was dort gesagt wird, ist schwer zu sagen. Es folgen zwei Interpretationen von Brian Tompsett und Mike Merriam

   Brian Tompsett
  -==============-
   Aye an' a bit of Mackeral settler rack and ruin
   ran it doon by the haim, 'ma place
   well I slapped me and I slapped it doon in the side
   and I cried, cried, cried.

   The fear a fallen down taken never back the raize
   and then Craig Marion, get out wi' ye Claymore out mi pocket
   a' ran doon, doon the middin stain
   picking the fiery horde that was fallen around ma feet.

   Never he cried, never shall it ye get me alive
   ye rotten hound of the burnie crew.
   Well I snatched fer the blade O my Claymore
   cut and thrust and I fell doon before him round his feet.
   Aye!

   A roar he cried
   frae the bottom of his heart that I would nay fall but as dead,
   dead as 'a can be by his feet; de ya ken?

   ...and the wind cried back.

    Mike Merriam
  -=============-
   Aye an' a bit of Mackeral (Fagger, wreck'n) fear
   Ran it doon by the (haim)
   And I (flew).
   When I (slapped) me,
   And I flopped it doon in the shade,
   And I cried, cried, 'n cried.

   The fear o' fallen down 'a taken, ne'er back t' raise.

   And then cried Mary,
   And I took that weighted claymore right out of (---),
   And ran doon, doon the mountain side,
   And back unt' the fiery horde that was fall'n round y' feet.

   Never, I cried,
   Never shall ye take me alive,
   Y' rotten hound and the (----- --rew).

   Well I (snapped fore) the blade o' my claymore,
   Cut and thrust,
   And I fell down before him.
   Right at his feet.  Aye!

   A roar, he cried,
   Fr' the bottom of his heart,
   That I would nay fall

   But as dead,
   Dead as I can, by feat
   (D' ya ken?)

   And the wind cried Mary.

Es gab eine große Diskussion in Echoes, ob in der letzten Zeile nun "and the wind cried back" oder "and the wind cried Mary" gesagt wird. Hör genau hin, versuche, den linken und rechten Kanal zu trennen und mach dir deine eigenen Gedanken darüber.

Außerdem von Adam Winstanley: Bezüglich Several Species... gibt es einen kleinen Abschnitt in der gefragtesten Ausgabe von The Amazing Pudding. [Anmerkung: Es war die TAP Ausgabe Nummer 8, veröffentlicht, bevor Echoes existierte]. Waters hat das meiste davon gemacht, aber wenn du einen dieser alten Plattenspieler hast, der 16 Umdrehungen pro Minute machen kann, kann irgendwo in der Mitte Gilmour hören ("This is pretty avant-garde isn't it...") und wenn man auf 78 U/min beschleunigt, kann man "bring back my guitar" hören. Ron Geesin ist nicht darauf, obwohl er es parodierte: "To Roger Waters, Where-ver You Are"

Tatsächlich, Roger Waters hat alles selbst gemacht. Die seltsamen Geräusche bekommt man, wenn man die menschliche Stimme in verschiedenen Geschwindigkeiten abspielt, wobei die Trommelgeräusche von Waters entstanden, indem er mit seinen Händen auf seinen Körper, auf den Tisch oder ähnliches trommelte.

Es gab viele Diskussionen in Echoes, ob der Ron Geesin Track nun tatsächlich eine Parodie darauf war, oder nicht. Es wird immernoch überlegt...


"Sysyphus"

In Rick Wright's Sysyphus ist die Eröffnungs-Melodie von Silent Night, Holy Night zu hören.

Sysyphus, oft auch 'Sisyphus' buchstabiert, ist eine Figur aus der griechischen Mythologie. Er wurde bestraft, indem er einen Felsen auf einen Hügel rollen muss. Wenn der Stein oben ist, rollt er wieder runter und Sysyphus muss erneut hochrollen, so ging das für alle Ewigkeit weiter.